дарить подарки
1 customary
основанный на обычном праве
привычный customary обычный, привычный;
основанный на опыте, обычае;
customary law юр. обычное право law: customary
2 custumal
3 customary
customary practice — обычная /привычная/ практика
at the customary hour — в обычный час, в обычное время
it is customary to give people gifts on their birthday — на день рождения принято дарить подарки
as is customary — как принято, по обыкновению
4 institution
giving presents on smb.’s birthday is an institution — ко дню рождения принято дарить подарки
5 give gifts
6 giving presents on (smb.’s) birthday is an institution
7 it is customary to give people gifts on their birthday
8 it is custumal to give people gifts on their birthday
9 giving presents on birthday is an institution
10 Father’s Day
11 Mother’s Day
12 Mother’s Day
13 Boxing Day
14 Mother’s Day
15 customary
It is customary to give people gifts on their birthday. — На день рождения принято дарить подарки
16 дарить
17 дарить
18 mothering
19 present
and correct все в порядке all
and correct воен. все налицо (доклад начальнику) be
присутствующий, имеющийся налицо;
to be present at присутствовать на( собрании и т. п.) ;
to be present to the imagination жить в воображении
присутствующий, имеющийся налицо;
to be present at присутствовать на (собрании и т. п.) ;
to be present to the imagination жить в воображении
настоящее время;
at present в данное время;
for the present на этот раз, пока
юр.: these presents сей документ;
know all men by these presents настоящим объявляется
подарок;
to make a present (of smth.) дарить (что-л.) present грам.: present tense настоящее время;
present participle причастие настоящего времени;
present company excepted о присутствующих не говорят
юр.: these presents сей документ;
know all men by these presents настоящим объявляется
брать на караул
воен. взятие на караул
воен. взятие на прицел
давать, показывать (спектакль) ;
показывать (актера)
настоящее время;
at present в данное время;
for the present на этот раз, пока
передавать на рассмотрение
подавать;
передавать на рассмотрение (заявление, законопроект, прошение и т. п.)
подавать, представлять, предъявлять, вручать
подарок;
to make a present (of smth.) дарить (что-л.)
представлять, являть собой;
they presented a different aspect они выглядели иначе
представлять (to — кому-л.) ;
to present oneself представляться, являться
преподносить;
дарить (with) ;
to present one’s compliments (или regards) свидетельствовать свое почтение
присутствующий, имеющийся налицо;
to be present at присутствовать на (собрании и т. п.) ;
to be present to the imagination жить в воображении
теперешний, настоящий;
современный;
существующий;
present boundaries существующие границы
теперешний, настоящий;
современный;
существующий;
present boundaries существующие границы
for acceptance предъявлять для акцептования
for payment предъявлять к платежу
преподносить;
дарить (with) ;
to present one’s compliments (или regards) свидетельствовать свое почтение
представлять (to — кому-л.) ;
to present oneself представляться, являться present грам.: present tense настоящее время;
present participle причастие настоящего времени;
present company excepted о присутствующих не говорят present грам.: present tense настоящее время;
present participle причастие настоящего времени;
present company excepted о присутствующих не говорят
данный, этот самый;
the present volume данная книга;
the present writer пишущий эти строки
данный, этот самый;
the present volume данная книга;
the present writer пишущий эти строки writer:
писатель;
автор;
the present writer пишущий эти строки
юр.: these presents сей документ;
know all men by these presents настоящим объявляется
представлять, являть собой;
they presented a different aspect они выглядели иначе
20 shell out
См. также в других словарях:
ДАРИТЬ — ДАРИТЬ, даривать что кому, или кого чем; отдавать навсегда безмездно, отдать даром, приносить в дар, дать подарок. Когда дарят, тогда и бери. Подаришь? отвечают: Подаришь уехал в Париж, а остался один купишь! Рублем не дари, только глазком… … Толковый словарь Даля
дарить — дарю, даришь; нсв. 1. (св. подарить). что. Давать в качестве подарка, отдавать безвозмездно. 2. (чем). Устар. Одаривать, делать подарки. // Удостаивать, награждать. ◁ Даривать, только прош.: даривал, ла, ло; нсв. Многокр. Разг. Даривал шали.… … Энциклопедический словарь
дарить — дарю/, да/ришь; нсв. см. тж. даривать, дарение 1) (св. подари/ть) что Давать в качестве подарка, отдавать безвозмездно. 2) а) чем устар. Одаривать, делать подарки. б) отт. Удостаивать, награждать … Словарь многих выражений
Гири — У этого термина существуют и другие значения, см. Гири (значения). Запрос «гири» перенаправляется сюда; о «физическом снаряде» см. гиря. Гири (яп. 義理 гири?, «чувство долга»[1]) элемент культуры Японии; долг чести определяемый традицией… … Википедия
Новый год — До Нового года осталось 9 дней 10 часов 23 минуты и 52 секунды. Точка отсчёта всемирное координированное время … Википедия
Transformice — Разработчик Atelier 801 Издатель Jean Baptist Lemarchand Создатели … Википедия
История и традиции празднования китайского Нового года — Новый Год – самый популярный народный праздник в Китае, который отмечается дважды: 1 января, как и в большинстве христианских стран, и во время новолуния так называемый Китайский Новый год Чуньцзе (Праздник Весны). В этом году Новый год по… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Список серий мультсериала «Приключения полевого мышонка» — Здесь представлен список серий американо китайского мультсериала «Приключения полевого мышонка», выпущенного в 1996 году. Весь мультсериал состоит из 26 серий, каждая из которых разбита на две части с отдельным сюжетом. В общей сложности 52 части … Википедия
День святого Николая в католических странах — О добродетельной жизни святого Николая известно немного. Святой Николай из Миры (город в древней Ликии, современная Анталия в Турции), известный как Николай Чудотворец, родился 15 марта 270 года. По преданию, он был сыном состоятельных родителей… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Остер Григорий Бенционович — (р. 1947), русский писатель. Произведения для детей: сказки «Котёнок по имени Гав», «38 попугаев», «Петька микроб»; книги «Как хорошо дарить подарки» (1975), «Зарядка для хвоста» (1993), «Остров Эскадо» (1994). В стихотворном сборнике «Вредные… … Энциклопедический словарь
День рождения — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%B8/en/ru/
Англо-русский словарь онлайн
Онлайн-словари представляют собой весьма полезные сервисы. Они доступны в любое время, пользоваться ими легко и просто. С их помощью можно найти и использовать массу полезной информации обо всём: что касается работы, науки, культурной сферы, общения, и др. Пользование данным сервисом позволит не только экономить время, но и откроет новые возможности. Для всех пользователей, предоставляя в случае необходимости услуги переводчика, советчика и толкователя, а также помощника в поиске развлечений. Огромное количество людей уже оценило преимущества english-grammar.biz и нередко обращаются к нему в самых разных случаях.
Пользуясь услугами этих словарей можно перевести с русского языка на английский и наоборот и отдельные слова, и целые фразы, и тексты. При этом есть возможность найти транскрипцию и даже услышать нужное произношение. На сайте можно найти правильное употребление слов на разных диалектах и наречиях. Языковые особенности, которые порой затрудняют толкование некоторых отдельных слов или выражений, не станут проблемой для онлайн-переводчика описываемого сервиса. Он подскажет и направит правильное построение фразы и поможет избежать грубых речевых ошибок при переводе разных текстов. Предоставляется виртуальная клавиатура, с помощью которой можно быстро набирать слова и тексты на латинице.
Если необходимо найти особые термины, редко употребляемые слова, или специфические фразы и выражения, которых в словаре не оказалось, то можно попросить о такой услуге сообщество переводчиков сайта. Предоставляется она также совершенно бесплатно. Найти её можно в разделе «Вопрос-ответ».
Англо-русский-англо словарь и поиск с алфавитным указателем
На сайте имеется англо-русский словарь, искать в котором можно любые слова на любую требуемую в данный момент букву. Чтобы найти нужный перевод слова, следует изучить предоставленные онлайн-переводом варианты и синонимы к нему, и, подобрав то, что требуется, нажать на слово из словаря.
Спряжение и склонение слов
На сайте также, предоставляеться возможность спрягать и и склонять английские глаголы, существителье, прилагательные, артикли и местоимения. Спряжение английских глаголов и Склонение английских существительных и прилагательных, а также местоимений покажут вам все формы этих частей речи в наглядных таблицах. Чтобы увидить все формы и грамматические признаки нужного Вам слова, просто введите в форму поиска соответствующие слово.
Источник статьи: http://english-grammar.biz/dictionary/word.php?from=ru&to=en&word=%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%B8
В чем разница между словами gift и present
Нет времени? Сохрани в
Не знаем, когда вы это прочитаете, но мы это пишем в декабре. Уже близко католическое Рождество, а за ним и Новый Год и православное Рождество. От подарков никак не отвертишься, поэтому решили разобрать актуальную тему.
Как переводится слово «подарок»? Вы ответили gift или present. И вы вряд ли знаете, в чем разница между этими словами. Да и есть ли разница вообще. Скажем больше — многие носители английского тоже не знают. Так давайте же разберемся.
Этимология (происхождение слов)
Слово gift в английском языке существует уже давно, причем раньше оно означало совсем другое. Обычно термин означал выкуп за невесту, приданное или свадебный подарок, но в любом случае относился к свадьбе. Считается, что слово образовалось от английского give (давать) и норвежского gipt (подарок, свадьба). Привычное нам значение слово приобрело приблизительно в начале 14 века.
Слово present англичане заимствовали из французского, где оно изначально имело значение «предлагать в присутствии кого-то». Что-то вроде «публично преподносить дар». Означать просто «подарок» слово стало тоже в начале 14 века.
Разница между наречиями also, as well, too, и между either с neither
Чем отличаются значения present и gift
Значения очень похожи, и спутать их не будет большой ошибкой. Однако нюансы есть. Разберем две ситуации.
Ситуация первая: Вы с семьей собрались праздновать Новый Год. Подарки уже лежат под елкой. Вы дожидаетесь полуночи, чтобы вместе их открыть. И вот часы пробивают 12 ночи, и дети восторженно бегут к елки с криками « Ура, мы будем открывать подарки!». Допустим, ваши дети говорят на английском. Тогда какое слово они использовали в этом предложении: present или gift?
Ситуация вторая: Вы — министр иностранных дел, и готовитесь принять делегацию из Индии (почему бы и нет). В назначенное время их представитель встречается с вами и говорит, что очень рад встрече и хотел бы в знак уважения преподнести вам официальный подарок. Какое слово подойдет здесь?
Не будем долго держать интригу. В первой ситуации подойдет слово present, во второй — gift. Теперь разберемся, почему. Чем же отличается gift от present?
Present мы говорим про запланированные подарки от знакомых или близких людей, зачастую речь идет о праздниках. Дети ждали от вас подарки, ведь был Новый Год, а вы их родня.
Gift означает скорее незапланированные знаки внимания, зачастую от незнакомых людей. Делегат из Индии для вас близким человеком не является, поэтому он преподносит вам gift. Аналогично в ситуациях, когда подарки вам делает ресторан, магазин, компания, меценат, донор и так далее. Даже когда это в праздники и ожидаемо. Например, магазин косметики дарит вам купон на скидку 20% в честь дня рождения. Не то чтобы вы удивлены, но магазин для вас никак не будет чем-то родным.
Однако от близких людей тоже можно получить gift в случае, если это было для вас неожиданностью. Например, вы поступили в университет, и ваша семья внезапно решила дать вам денег на первое время. Это будет gift.
Подарок в значении present будет одновременно являться подарком в значении gift, но наоборот — далеко не всегда. Gift более широкое понятие, он охватывает разные степени близости дарящего и разный контекст, а present — более узкое понятие, относящееся в основном к близким людям и праздникам.
В целом все логично и понятно. Надеемся, теперь вы разобрались и больше не будете путать похожие слова. Хороших праздников!
EnglishDom #вдохновляемвыучить
Источник статьи: http://www.englishdom.com/blog/v-chem-raznica-mezhdu-slovami-gift-i-present/
О подарках на английском
Впереди новогодние и рождественские праздники – время дарить и принимать подарки. Давайте вспомним лексику по этой теме и расширим свой словарный запас новыми словами и выражениями, которые обязательно пригодятся в это праздничное время.
Начнем с азов
По-английски есть два варианта слова «подарок»: gift и present . Они кажутся равнозначными синонимами, и даже носитель языка может не замечать разницу между ними. Но разница есть. Например, слово gift чаще используется по отношению к небольшим подаркам на такие праздники, как День Матери или День Влюбленных, или как памятные подарки на юбилеи. А на день рождения дарят именно Birthday present . Что касается Рождества – уместнее также использовать слово present .
Варианты оформления
Если вы дарите подарок американцу или англичанину, обязательно упакуйте его. Если не умеете делать это самостоятельно, можно заказать упаковку в магазине или в специальных сервисах. Такая услуга называется gift wrapping . Во многих магазинах при покупке подарка спрашивают: « Would you like this gift- wrapped? » – «Вам это упаковать?»
Вариант попроще: купить в магазине вместе с подарком gift bag — подарочный пакет под размер подарка.
В коробку или пакет с подарком можно вложить открытку или записку с поздравлениями. Можно ограничиться стандартными фразами: « Merry Christmas », « Have a joyful Christmas » или « With best wishes for a happy Christmas ». А можно дописать несколько строчек лично от себя или написать небольшое стихотворение на рождественскую тему. Такие стихи на английском можно найти в специальных сборниках или в интернете.
Полезные фразы
Подарки нужно вручать с соответствующим поздравлением с праздником или с такими фразами: « This is for you », « It’ just something small for you », « I got something for you ». Всегда уместно добавить, как вы выбирали подарок.
Например,
I thought It will go with your dress.
I think it will look nice in your house.
Принимая подарок, поблагодарите одним из нескольких способов:
« Thank you so much! »
« That’s a lovely present! »
« How kind of you! »
Если хотите выразить больше признательности за хороший и продуманный подарок, обязательно скажите человеку, как он вам понравился.
Например,
It’s something I always wanted.
Мы желаем вам счастливого Нового Года и Рождества и надеемся, что все подарки вам понравятся – не придется обменивать в магазине ( to exchange the present ) или передаривать ( to regift ).
Источник статьи: http://lingua-airlines.ru/articles/o-podarkah-na-anglijskom/