Народа есть праздник акатуй

Праздник «Акатуй»

Анастасия Ерлыгина
Праздник «Акатуй»

Ведущий: Здравствуйте, гости дорогие! Ыра кун! Кто гостей не любит звать, тому радости «не знать» Мы рады приветствовать вас на празднике песни и труда, празднике танцев и игр, празднике дружбы всех народов, живущих в нашем городе. Это праздник.

Все: Акатуй!

Ведущий: Акатуй — это праздник музыки!

Акатуй — это праздник сильных и ловких!

Акатуй — это праздник хорошего настроения!

Чувашская поговорка гласит:»Хура халаха тута пулма, урана сере чикмеле». «Трудолюбивому народу, чтобы быть сытыми, ноги нужно держать в земле. » С ранней весны и до поздней осени хлеборубы растят хлеб. Трудятся, не покладая рук, чтобы в каждый дом, на каждый стол пришел хлеб.

Звучит старинная чувашская песня «Алран кайми». Воспитатель в чувашском костюме с караваем в руках обходит детей, гостей, с поклоном отдает каравай заведующей ДОУ.

Ведущий: Хлеб у нас в народе

Всегда в заслуженном почете

Он не падает нам с неба

Появляется не вдруг

Чтобы вырос колос хлеба

Нужен труд десятков рук.

Закончились весенние полевые работы, люди хорошо потрудились на земле.У чувашского народа есть такой обычай: по окончании посевной устраивать праздник Акатуй. Дорогие дети! Уважаемые гости! Играйте, смейтесь, веселитесь, только не ленитесь. У чувашей есть такое поверье — каков Акатуй, таков и урожай».

Ведущий:У народа есть слова:

«Хлеб — всей жизни голова».

Славится он вервым на земле,

Ставится он первым на столе

Кто трудился от души,

Веселись теперь, пляши!

Ведущий: Поощряя трудолюбие, русский и чувашский народ сложили пословицы и поговорки. Посоревнуемся в их знании.

Дети старшей группы по очереди говорят пословицы и поговорки.

Человека узнают не по речам, а по делам

Не бойся работы, пусть она тебя боится

Глаза боятся, а руки делают

Сначала труд, а почести потом придут

Кто спит весною, плачет зимою

Летний день год кормит

Землю красит солнце, а человека — труд

Кто любит трудиться, тому на месте не сидиться

Без труда нет добра

При старании и на горе можно вырастить урожай

Кто не ленился, тот мастером родился

Пока ленивый слезал с печки, ретивый на гору взбирался

Труд — отец богатства. А земля — мать его

Поработаешь до поту, поешь с охотой

Запустишь работу на день, затянется на тысячу дней

Что посеешь, то и пожнешь

Мала пчела, и та работает

Поскорей подрастай, да к работе поспевай

Труд человека кормит, а лень портит

Не тот хорош, кто лицом пригож, а тот хорош, кто на дело гож.

Ведущий: Мы на Акатуе нашем

Всем гостям своими покажем

Как играем, как поем

Как мы весело живем

1 ребенок: Каждый здесь к труду готов,

Делаем все тщательно

Мы у дедов, у отцов

2 ребенок: Выйдем в поле, выйдем в сад

Кто помощникам не рад?

Мы засеем все поля,

Будем труд любить всегда

3 ребенок: Мы — веселые ребята,

Любим бегать и играть

Ты попробуй нас догнать

Ведущий: русской пляске свой черед

Ну — ка, топни ножкой

Попляши честной народ

Следом за матрешкой

Ведущий: Песня, русская песня

Как же ты хороша

Лейся, русская песня

Нашей жизни душа.

Ведущий: В игру хотите поиграть?

Катюша, начинай считать

Ведущий: Кто сказал, частушки вроде

В наши дни уже не в моде

Да и разве дело в моде

Если любят их в народе

Русские и чувашские частушки исполняют вззрослые, дети. Затем выступают гости детского сада, родители.

Ведущий: Окончание весенних полевых работ чувашии отмечали не только обильным застольем песнями и плясками, но и соревнованием в беге, скачках, борьбе. Взращенный с детских лет в труде не растеряется нигде». «Закаленный трудом и в огне не горит и в воде не тонет. » Кто хочет показать свою силу, ловкость, сноровку, выходите.

Перенеси яйцо в ложке

Разбивание горошка «Тумбядек»

Достань приз со столба

Ведущий: Дорогие дети! Уважаемые гости и родители! Надеюсь, наш праздник пришелся вам по душе.

Лето красное мы встретим

А как Акатуй прошел — не заметили

Под веселый перепляс

Звучит чувашская плясовая

Праздник заканчивается общей пляской.

«Папин праздник — главный праздник всех мальчишек и мужчин». Сценарий развлечения во второй младшей группе Сценарий развлечения во второй младшей группе «Папин праздник — главный праздник всех мальчишек и мужчин. » Составлен воспитателем МБДОУ.

Сценарий праздник для детей второй младшей группы «Праздник лета» Сценарий для детей второй младшей группы «Праздник лета» Цель: доставить радость детям и гостям праздника. Задачи: Развивающие: развить.

Новогодний праздник для малышей 2–3 х лет «Встретим праздник с ёлочкой» (звучит музыка колокольчиков, в зал входит Снегурочка, подходит к ёлочке) Снегурочка:- Ёлка наряжается- праздник приближается. Новый год.

Новогодний праздник средней разновозрастной группы «Нам праздник весёлый зима принесла» Новогодний праздник Средней разновозрастной группы «Нам праздник весёлый зима принесла». Дети под весёлую музыку.

Осенний праздник «Праздник Царицы Осени» для старшей и подготовительной группы Сценарий праздника для старшей и подготовительной группы «Праздник Царицы Осени» Ведущий: Сказка-сказка прибаутка! Рассказать её не шутка.

Осенний праздник в первой младшей группе «Праздник зонтика» Действующие лица: Ведущий Зонтик. Под музыку дети входят в зал и рассаживаются по местам. Ведущий: Что за детки в зал спешат, Столько.

Праздник «Веселится народ — праздник Пасхи у ворот» для детей старшего дошкольного возраста Праздник «Веселится народ – праздник Пасхи у ворот» (для детей старшего дошкольного возраста) Дети входят в зал под армянскую народную музыку,.

Праздник к 8 Марта «Праздник бантиков» (младший дошкольный возраст) «Праздник Бантиков» Младший возраст Звучит музыка по выбору педагога, дети вместе с мамами входят в зал и занимают.

Спортивно-развлекательный праздник в старшей группе «Праздник мыльных пузырей» г. Владикавказ ГБОУ Прогимназия «Эрудит» Инстру Спортивно-развлекательный праздник в старшей группе «Праздник мыльных пузырей». г. Владикавказ.

Фотоотчет «Праздник в младшей разновозрастной группе «Здравствуй, праздник Новый год!» Здравствуй праздник Новый год! (1,6–4 года) С наступлением зимы все начинают готовиться к самым любимым праздникам – Новому году и Рождеству.

Источник статьи: http://www.maam.ru/detskijsad/prazdnik-akatui-sostavila-muzykalnyi-rukovoditel-erlygina-anastasija-vjacheslavna.html

11:31 О празднике «Акатуй» (обряд, традиции)

После великого дня ( мăнкун ) чуваши начинали готовиться к весенним полевым работам: ремонтировали сельскохозяйственные орудия, готовили семена. В последних числах апреля, перед вы­ходом на пашню, начинали готовиться к торжествам по случаю полевых работ. Для проведения ритуальной части акатуй заранее варится пиво, готовятся съестные припасы, красятся яйца. Празд­ нование акатуя в разных домах начинается в разные дни. Празд­ ник продолжается неделю. Приготовившийся к празднику в опре­ деленный день созывает родственников и соседей. К их приходу в избе накрывается богатый стол. Во главу стола ставится алтăр (братина) с пивом, в середину стола на специальном вышитом полотенце — блюдо с караваем хлеба и кругом сыра.

Как только соберутся все приглашенные, хозяин назначает одного знающего ритуал старца руководителем, и тот приступает к исполнению своих обязанностей. Каждому из присутствующих подносится кружка пива, раздается по кусочку съестного, изго­ товленного из зерна и из животных продуктов. Обычно это бывает ломтик калача с сыром или с маслом. Как только раздача закан­ чивается, руководитель запевает старинную песню «Алран кайми аки-сухи» («Сев и пашня — вековечное дело наше»), и все под­ хватывают этот гимн земледельческому труду. После завершения песни под руководством старца все совершают моление, обраща­ ясь, по обыкновению, в сторону приоткрытых дверей. В старом чувашском быту все дома в деревне строились дверями на вос­ ток. Тюркские народы с незапамятных времен совершали свои молитвы, обращаясь в сторону восхода солнца. Эта традиция удерживалась чувашами вплоть до начала XX века.

В молитвах чуваши испрашивали у всевышнего Турă (глав­ ного бога) и подчиненных ему добрых духов обильного урожая, прибыли скота, богатства и здоровья членам семьи, всем родст­ венникам, соседям и знакомым. После завершения молитвы все съедали свою долю, выпивали свои кружки и усаживались за стол. Тут начинался пир горой. Обильное угощение должно было способствовать такому же обильному урожаю хлебов.

Для завершения ритуальной части праздника акатуй каждая родственная группа выходила в озимое поле. С собой брали кара­ вай пшеничного хлеба, круг сыра, яйца, пшеничные или ячменные колобки, пироги, шăрттан и, разумеется, пиво. Все припасы несли чинно, торжественно. Хлеб с сыром несли на резной тарелке, а тарелку держали перед собой на богато вышитом ритуальном полотенце (сĕлкĕ), резное ведерко с пивом ( чĕрес ) также покры­ вали вышитым полотенцем. Все участники ритуала в праздничном одеянии. Шли со специальной песней, предназначенной для этого случая.

В поле все устраивались в конце загона, обращаясь лицом на восток. Старший родич, обращаясь к духам земли ( çĕр йышĕ ), читал молитву и «угощал» их кусочками принесенных съестных припасов и пивом. Каждый из присутствующих в честь духов земли отливал несколько капель пива и разбрасывал по озимому клину крошки хлеба и сыра.

После завершения молитвы молодежь начинала гадания на яйцах и палках. Ребята бросали в поле яйца и смотрели, у кого яйцо разбилось, а у кого нет. Верили, что целое яйцо предвеща­ ет богатый урожай яровых хлебов. Таким же образом гадали на палках. Дурным признаком считалось, когда палка ложится по линии с запада на восток, т. е. в положении, в каком хоронят покойников.

После гаданий в поле начинались песни, пляски, веселье. Воз­ вращались с поля только к вечеру. Проведение этих обрядов было обязательным для каждого. Нарушителям от сельского об­ щества не будет житья. Все верили в силу обряда, думали, что таким образом можно повлиять на будущий урожай. Игнориро­ вание традиций, по представлениям чувашей, навлекало беду на все сельское общество, могло вызвать засуху, холода или градо­ битие.

Вся деревня, проведя ритуальную часть праздника акатуй, выходила на весеннюю пахоту. Каждый мало-мальски значимый этап весенних полевых работ был обставлен целым рядом маги­ ческих обрядов, молитвословий, запретов и т. п. Особо отмечались почин первой борозды, вывоз в поле семян, начало сева и его завершение.

По окончании всего цикла весенних земледельческих работ проводилась торжественная часть праздника акатуй. В этногра­ фической литературе термин «акатуй», часто объясняется как «свадьба плуга», но это не совсем верно. Гораздо правильнее будет перевести «акатуй» как «праздник земледелия». Весь ход праздника показывает, что он посвящен завершению весенних полевых работ.

К самому торжественному заключительному циклу акатуя на­ чинали готовиться заранее. По улицам верхом на лошадях гар­цевали юноши. Они собирали призы для награждения победите­лей на соревнованиях. Молодежь разъезжала по деревне с длин­ ным шестом, к которому молодушки привязывали свои лучшие вышитые полотенца и тканые пояса. Другие несли плетеные сум­ ки — пестери для сбора яиц. В некоторых местах парни вышитые полотенца затыкали рядами за пояс, так что образовывалось нечто вроде фартука или юбки. Почти каждый дом жертвовал на акатуй какую-нибудь вещь: куски ткани, платки, рубашки, поло­ тенца, яйца и т. п. Богатые люди жертвовали иногда деньги, на которые покупали барана.

Молодые люди для участия в скачках подготавливали лоша­ дей, щедро кормили их овсом, иные даже давали сырые яйца. Накануне праздника молодежь выезжала на конях и устраивала пробные соревнования «для разогрева ног коней».

Для проведения соревнований составлялось своеобразное жю­ ри из почтенных и влиятельных стариков, которое признавалось не только жителями данной деревни, но и всей округой.

В день акатуя деревня принимала праздничный вид, на улицах царило веселое оживление. Соревнования происходили на лугу за деревней. Обычно выбирали место рядом с рекой и лесом. Еще до полудня население деревни начинало стекаться на тра­диционное место проведения конных скачек. Впереди шли выбор­ ные старики. Вместе с ними верхом на коне ехал один из парней, который нес длинный шест с привязанным к верхнему концу по­ лотенцем— своеобразной эмблемой праздника. Многие отправ­ лялись на акатуй на подводах, тарантасах. Лошадей и сбрую празднично украшали, в гривы вплетали разноцветные ленты и кисти из шерстяной пряжи, дугу обертывали цветной тканью или полотенцем.

На опушке леса на почетном месте усаживались старики — члены комиссии. Около них вкапывали в землю длинный шест с полотенцем на верхнем конце — акатуй ялав ĕ (флаг акатуя).

Когда народа собиралось достаточно, начинались состязания: бег, скачки, прыжки, борьба, стрельба из лука по цели и т. д. Как правило, состязания начинали мальчики. Сначала соревно­ вались в беге на полверсты. Победители получали до десятка яиц. Детей сменяли взрослые, они бегали на дистанцию от одной до двух верст.

Самым популярным видом соревнования на акатуе является борьба на поясах. В качестве пояса используется полотенце. Каждый борец держит полотенце в руках, охватывая им талию противника. Борьбу также начинали мальчики, постепенно оче­ редь доходила до взрослых. Оставшийся непобежденным борец получал титул богатыря (патт ă р). Его обычно награждали ба­ раном.

Одним из центральных моментов на состязаниях праздника акатуй были конные скачки на три, пять, иногда и до восьми верст. Победителям скачек дарили вышитые полотенца, призы обычно привязывали к шеям лошадей.

Праздник акатуй украшали разнообразные шуточные соревно­ вания типа «бега в мешке», «бега на трех ногах», «разбивания горшка», «молодушки с коромыслом» и т. п. Силу и ловкость по­ казывали в таких играх, как бой с мешками на бревне, поднятие гирь, различного рода перетягивания и т. д.

После состязаний молодежь разбивалась на несколько воз растных групп, и каждая из них затевала свои игры. Парни и девушки устраивали пляски, пели песни. Веселье продолжалось до позднего вечера.

Старики и семейные пары возвращались в деревню сразу же после окончания состязаний. Они приглашали к себе домой при­ езжих из соседних деревень родственников и знакомых и пирова­ ли допоздна.

Соседние деревни обычно старались проводить акатуй в раз­ное время. Поэтому молодежь, да и взрослые успевали погулять на нескольких праздниках кряду: в своей и соседних деревнях. В состязаниях по борьбе участвовали богатыри нескольких дере­ вень, и таким образом выявляли чемпиона всей округи. Такой патт ă р пользовался всеобщим уважением.

У кочевых в прошлом народов соревнования в силе, ловкости и меткости имеют очень древние истоки. Их смысл не столько спортивный, сколько практический, общественный. На общеродо­ вых состязаниях, проводимых ранней весной, выявлялись самые сильные, ловкие и меткие мужчины. На период сезонных летних перекочевок эти богатыри становились во главе всего рода. От их силы, сообразительности, смелости, ловкости и меткости зави­село благополучие всего кочевого сообщества. Кто кроме такого батыра и его дружины мог в степи спасти основное богатство рода — его стада — от многочисленных врагов? Поэтому богатыри (патт ă р, ул ă п) становились предводителями родов (улпут). Не случайно в чувашском языке слово ул ă п «богатырь, герой, испо­ лин» и улпут «барин», «князь», «сановое лицо» одного корня. Это говорит о том, что у далеких предков чувашей спортивные состязания во время праздников весенне-летнего цикла имели чрезвычайно большое значение. Они служили самым демократи­ческим и эффективным способом выбора предводителей родов и племен. Даже после почти полной утраты кочевнических тради­ ций эти состязания как важное средство сохранения благополучия рода выжили, удержались и органически вошли в состав земледель­ ческих праздников.

Примечательной особенностью праздников акатуй в послед­ нее время являются награждение передовиков производства, кон­ церты самодеятельных и профессиональных художественных кол­ лективов, соревнования по современным видам спорта, разъезд­ ная торговля и т. д. В условиях города, районного центра такая приближенная к стандарту «массовых мероприятий» мешанина почти полностью скрадывает поэзию национальной специфики. Видимо, акатуй следует проводить, стараясь сохранить все луч­ шее от традиционного его ритуала.

Источник: Культура Чувашского края. Часть I : Учебное пособие /В.П. Иванов, Г.Б. Матвеев, Н.И. Егоров и др. /Сост. М.И. Скворцов. – Чебоксары: Чув. кн. Изд-во, 1994. стр. 193 – 197.

Источник статьи: http://chebs.cap.ru/news/2007/05/30/11-31-o-prazdnike-akatuj-(obryad-tradicii)

Читайте также:  Кукушкин чай обрядовый праздник
Оцените статью