Сценарий татарского праздника сюмбеля

Конспект развлечения для детей старшей группы «Татарский национальный праздник Сюмбеля»
план-конспект занятия (старшая группа) на тему

Воспитывать уважение к культуре татарского народа через национальные праздники.

Скачать:

Вложение Размер
sombel_byrme.docx 25.17 КБ

Предварительный просмотр:

Расширять кругозор детей о традициях, обычаях татарского народа,

знакомить детей с татарским народным праздником «Сөмбелә» (Праздник урожая);

Воспитывать любовь и уважение к татарскому языку и татарской культуре;

Развивать творческие способности детей в создании художественного образа, используя игровые и танцевальные импровизации

Пассивный словарь: национальный праздник, осеннее равноденствие, посевная.

Активный словарь : Сюмбеля (Сомбелэ, осень (коз, листья (яфраклар, желтый (сары, красный (кызыл, дождь (янгыр) .

Место проведения: Музыкальный зал оформлен в соответствии с тематикой осени (надпись «Сомбелэ», листья, деревья, изображения зверят, на мультимедийном экране надпись «Сомбелэ».)

Оборудование: Пианино, ноутбук, мультимедийный экран, стульчики, скамейки, костюмы Батыра, Уныш бабая, Шурале, Сюмбеля. Волка, ведущей, зонтики для танца, корзины, ведра, овощи (лук, морковь, капуста,картофель, маски «Листья».

Роли взрослых: Шурале, Сюмбеля.,Ведущий.

Роли детей: Батыр, Волк, Уңыш бабай.

Килде матур коз

Стихи в исполнении детей:

Көз, көз, эйт эле

Кәрзинендә ниләр бар?

Кәрзинемдэ сары, кызыл.

Алтын матур төсләр бар.

Ведущая: Кадерле балалар, кунаклар! Исәнмесез!

Без бүген сезнен белән бергәләшеп “Сөмбелә”бөйрәмен үткәрергә җыелдык!

Мы сегодня собрались на праздник Сөмбелә — праздник урожая. Его

отмечают в день осеннего равноденствия, когда день и ночь уравниваются..

В давние времена, когда урожай был убран, осенняя посевная закончена –

люди устраивали этот праздник. Хозяйкой праздника была девушка по имен

и Сөмбелә. Ее выбирали из числа красивых, озорных, острых на язык девушек

, переодевали в Сөмбелю, выводили на площадь и там задавали ей вопросы.

Например, «топор или шило?». Если она скажет «топор», то полагали, что

осень будет холодная — лед можно будет разбивать только топором. Если

ответ был «шило», то ожидалось, что осень будет относительно

теплой — лед можно будет разбить и шилом. К её словам прислушивались

даже старики и аплодировали со словами «юравың юш булсын», т. е. пусть

твое гадание осуществится. Сөмбелә должна была иметь светло-желтые

волосы, потому что она символизировала осень, колосья. Давайте и мы с

вами отметим этот праздник в нашем уютном зале и позовем на наш

праздник Сөмбелю. (стук в дверь)

Ведущая: Ой, а кто это там?

(Появляется из-за ширмы мальчик .)

Птичка : Это я! Принес конверт от Шурале!

Ведущая: Так-так, давайте-ка посмотрим. Хм, это письмо, его нужно прочесть.

(«Исэнмесез! Это я. Вы узнали меня? Ха-Ха-Ха! Это я украл Сюмбеля! ХА-Ха-Ха! Вам ее никогда не вернуть! Ха-ха-ха! Если только пройдете мои испытания то найдете Сюмбеля. »)

Ведущая: Что же нам теперь делать? Какой же праздник без нашей любимой Сюмбеля?

К ведущей подбегает Батыр.

Батыр: Не переживайте! Я спасу Сюмбеля. А кто мне в этом поможет?

Батыр: Замечательно, значит у меня много друзей!

Ведущая: Спасибо тебе, Батыр! Отправляйся в путь дорогу. Удачи тебе. Будут трудности, зови друзей и они тебе помогут.

Звук ветра, вбегают листики, берут за руку Батыра, встают.

Танец «Яфрак бэйрэме» в исполнении девочек ( УМК аудиозапись № 8 «Шома бас»)

(Звук ветра, листики убегают, Батыр остается на месте и навстречу ему выходит волк.)

Волк: О, Батыр. Вот ты и попался, я тебя съем!

Батыр: Погоди, Волк! Ты лучше помоги мне найти Сомбелэ. А мы тебя на праздник пригласим, да ведь, ребята!

Волк : Что же делать! Помогу и подскажу, если ты выполнишь одно мое условие.

Волк: Песен красивых давно не слыхал, потому и заскучал.

Батыр : песню веселую спойте, волку угодить

Песня в исполнении .детей

Песня « Яфрак бәйрәме» ( УМК аудиозапись № 8 җыр “Яфрак бәйрәме”, диск “Туган телдә сөйләшәбез” 3-4 яшь)

Волк: Ну ребята, молодцы! Порадовали. Рэхмэт! Спасибо! А ты Батыр, отправляйся по этой тропе и никуда не сворачивай!

Батыр: Рэхмэт, дустым! Сау бул!

Волк : Сау бул, Батыр!

Идет Батыр дальше. На пути встречает «Уныш» бабая. (С корзинами в руках входит Уныш бабай)

Батыр: Исэнме, бабай!

Бабай : Батыр! Исэнме, здравствуй! Проходи. Твоя помощь мне нужна. Стар я стал. Урожай собрал, да все в одну корзину. Ты мне помоги все правильно разложить, а я тебе подарок подарю.

Батыр: Бабай, ты подарков не дари, лучше Сюмбеля найти помоги. Знаешь, где живет Шурале?

Бабай : Э, конечно знаю. С ним по молодости встречался я (смеется). Хотел он обхитрить меня. Хорошо, договорились. Помогу я тебе.

Батыр: Друзья мои, помощники! Давайте поможем дедушке (зовет детей из зала) .

Бабай: Вот-вот посмотрим, что же здесь есть (показывает овощи, дети должны назвать что это, спрашивает перевод на татарском языке). Так-так, в овощах разбираетесь, значит сможете все правильно разложить. Все раскладываем по корзинам.

(Бабай дает детям корзинки, дети убирают урожай (во время игры звучит татарская мелодия в быстром темпе) .

Бабай: Менэ рэхмэт. Вот спасибо. Помогли. Теперь моя очередь. Батыр, иди вот по этой тропе прямо, никуда не сворачивай.

Батыр: Рэхмэт. Сау бул, Бабай.

Батыр идет дальше и приходит к дому Шурале, он спит.

Батыр: Шурале! Отпусти Сюмбеля.

Шурале просыпается. Удивленно смотрит на Батыра и говорит:

Батыр :Отпусти, говорю!

Шурале: Ой, напугал. А вот и не пущу! Вы со мной не играете. И на праздник не зовете!

Батыр: И на праздник позовем, так ведь друзья!

Шурале : Ага, так я вам и поверил. Вот отгадаете мои загадки. Тогда и подумаю.

Батыр: Я думаю, ребята нам с удовольствием в этом помогут.

1. Под кустом копнешь немножко, вылезет на свет…

2. Тот, конечно, мне не друг, кто не любит горький…

(Лук- суган слайд)

Это что еще за куст?

Как же быть без хруста,

Шурале: Со всеми загадками справились. Я вижу вы дружные ребята. Что же делать, так и быть. Отпущу я Сюмбеля.

Под музыку выходит Сюмбеля. (Звучит музыка)

Ведущая: Здравствуй Сюмбеля. Мы тебя очень ждали и целый год по тебе скучали.

Сюмбеля: Исэнмесез, балалар! Исэнмесез, кунаклар! Я Сюмбеля. К вам пришла, праздник осенний вам принесла. Ведь осень приходит не с пустыми руками: с дождем, холодными ветрами. Это и листья на деревьях-желтые, красные — цветные. А грибы, посмотрите какие! Самое главное-урожай, на полях, в огородах на грядках, спеши собирай!

Песня «Бар матур бакча»( УМК трек 9 «Туган телдә сөйләшәбез” 3-4 яшь)

Бар матур бакча

Менэ шундый, кишер зур,

Менэ шундый кечкенэ.

Кишер, кишер кил эле

Биеп, биеп кит эле.

Биеп, биеп кит эле.

Бар матур бакча

Менэ шундый, алма зур,

Менэ шундый кечкенэ.

Алма, алма кил эле

Биеп, биеп кит эле.

Биеп, биеп кит эле.

Шофер, шофер кил эле

Биеп, биеп кит эле.

Биеп, биеп кит эле.

Татарская национальная игра «Колечко- колечко, выйди на крылечко»

Татарская национальная игрв « С тюбитейкой»

У меня для вас тоже есть сюрприз, который ожидает вас в группах, это Яблоки- символ богатства и щедрости. А мне пора отправляться к другим ребятам. Сау булыгыз, балалар!

Дети: Сау бул, Сюмбеля.

Ведущая: На этом наш праздник подошел к концу, но вы можете продолжить его в ваших группах за праздничным столом. Всего вам хорошего!

Дети: Сау булыгыз!

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

конспект развлечения Праздник Ивана Купала» рекомендован для воспитателей и музыкальных руководителей.

Конспект разработан с использованием традиций кубанских казаков. Направлен на развитие у детей любви и уважению к родному краю, кубанской культуре и труду.

Развлечение для детей старшего дошкольного возраста«ПРАЗДНИК – ПРОКАЗНИК»Дети заходят в группу, их встречает воспитатель в костюме клоунессы Веснушки-Конопушки.Воспитатель: Ребята кто мне скажет, како.

Цель. Воспитание социально-активной личности в духе возрождения духовно-культурных традиций России, через знакомство детей с русским народными традициями, связанными с березой, как символом Росс.

Приобщить детей к культуре татарского народа.

ЦЕЛЬ: воспитание ответственного отношения к семье как к базовой ценности общества.ЗАДАЧИ:1. Развивать способности коммуникативного общения;2. Развивать положительны.

Цель: создать у детей радостное и веселое настроение, активизировать отдых детей. Задачи: развивать мыслительные операции, слуховое внимание; развивать воображение, память; формировать потребность в е.

Источник статьи: http://nsportal.ru/detskiy-sad/regionalnyy-komponent/2016/11/09/konspekt-razvlecheniya-dlya-detey-starshey-gruppy

Музыкально-театрализованный праздник. Прощай осень-Хуш Сюмбеля
план-конспект занятия на тему

Скачать:

Вложение Размер
Музыкально-театрализованный праздник. Прощай осень-Хуш Сюмбеля 24.32 КБ

Предварительный просмотр:

Прощай осень-Хуш Сюмбеля

Ведущий : Друзья, уже осень к нам в гости пришла,

Придёт и зима, пышной шубой бела.

Уж начали птицы от нас улетать,

Чтоб в дальних и тёплых краях зимовать.

Ведущий: Это стихотворение об осени написал Г. Тукай. А мы его знаем на татарском языке. ( Дети читают стихи).

Күрәмсез, дусларым, көз килде тышта.

Озак тормас килер ак тунны кыш та.

Китә башлады инде бездә н кошлар,

Алар бездән ерак җирләрдә кышлар. Г . Тукай.

Сине көтә җир, җир

Безгә ипи бир,бир.

Үтте китте матур җәйләр,

Көзләр килеп җиттеләр.

Ак каенның яфраклары

Саргаешып киптеләр. К. Нәҗми.

Сары, сары, сап-сары

Җил исә, ява яфрак-

Көнең матур чаклары. Л. Лерон.

Ведущий : Балалар белән бергә

Базарга килдем иртән,

Көз көнендә ярминкә

Күңелле була икән.

Осенью бывают ярмарки. На ярмарках продают овощи, фрукты, то есть осенний урожай. Мы знаем об осени замечательную песню на татарском языке.

Җыр “Көз, көз, әйт әле. (группы №4,9)

Ведущий : Вот и Сюмбеля сама к нам идет.

Сюмбеля: Здравствуйте, дети. Исәнмесез, балалар. Мы сегодня собрались на праздник Сөмбелә — праздник урожая. Его отмечают в день осеннего равноденствия, когда день и ночь уравниваются. В давние времена, когда урожай был убран, осенняя посевная закончена — люди устраивали этот праздник. Хозяйкой праздника была девушка по имени Сөмбелә. Ее выбирали из числа красивых, озорных,острых на язык девушек , переодевали в Сөмбелю, выводили на площадь и там задавали ей вопросы. Например, «топор или шило?». Если она скажет «топор», то полагали, что осень будет холодная — лед можно будет разбивать только топором. Если ответ был «шило», то ожидалось, что осень будет относительно теплой — лед можно будет разбить и шилом. К её словам прислушивались даже старики и аплодировали со словами «юравың юш булсын», т. е. пусть твое гадание осуществится. Сөмбелә должна была иметь светло-желтые волосы, потому что она символизировала осень, колосья. Я к вам пришла не спустыми руками, а с карзиной осеннего урожая. Если вы угадаете мои загадки то вы и узнаете , что я вам принесла. ( загадывает загадки)

Дети: огурец, картошка, морковь, лук, помидора, капуста, яблоко.

Сюмбеля : А теперь назовите эти овощи по- татарски.

Дети: кыяр, кишер, суган, бәрәңге, кәбестә, алма, помидор .

Сюмбеля : Рәхмәт сезгә, дусларым. Сез мине сөендердегез.

Скучная картина, тучи без конца,

Дождик так и льётся, лужи у крыльца.

Ведущий: А мы не скучаем, а мы веселимся.

Хороводная игра “ Бар матур бакча.” ( группы №9,4)

Танец “ Парлы бию”.

Ведущий: Золотистой осенью всего в лесу много, а грибов -то сколько.

Сюмбеля: Для того , чтобы грибы собрать, надо нам корзинки взять.

Помогите мне украсить мои корзинки татарским национальным орнаментом ( 2 команды: школьники и дошкольники украшают заготовки). После окончания работы закрепить цвета на татарском языке.

Ведущий : Какие красивые у вас корзинки получились. Ходят девочки по лесу грибы собирают, песни распевают.

Җыр “Гөмбәләр биюе”. (группы №1,8) (стук в дверь)

Ведущий: Кто-то в гости к нам спешит,

Кто-то в двери к нам стучит.

Приходит Дедушка: “ Посадил я репку. Выросла она большая прибольшая.Зур үсте. Не могу вытянуть один. Поможете? Дети: Да. “Әйе”.

Дедушка: Позову, ка я бабая . Бабай, кил монда.

Драматизация сказки « Репка» на татарском языке. ( группа№1)

Бабай: Вот, Дедушка, твоя репка, порадуй бабушку, внучку свою.

Дедушка: Ой, рәхмәт бабай зур рәхмәт. У вас тут очень весело. Я хочу с вами поиграть. Знаю очень интересную татарскую игру. Называется она “ Сикер, сикер туп”.

Дети делятся на две команды. Команда “Кызыл туп” (зәңгәр)

Команда “ Яшел туп” ( сары )

Игра” Сикер, сикер туп”.

Дедушка : Какие вы молодцы, хорошо играете. Но мне пора. До свидание- саубулыгыз балалар. (уходит).

Ведущий : Осень к нам пришла

Ещё просит сердце

А у нас тепло, а у нас светло.

Нам так весело танцевать хочется.

Татарский шуточный танец.

Сюмбеля: Ах, как весело у вас. Не хочется уходить. Но зима идет по следу. Моё время кончилось. Сау булыгыз балалар. Миңа китәргә кирәк. Кыш килә эзләремә басып.

Источник статьи: http://nsportal.ru/detskiy-sad/scenarii-prazdnikov/2015/11/27/muzykalno-teatralizovannyy-prazdnik-proshchay-osen-hush

Праздник урожая
материал (старшая группа) на тему

Национальный татарский праздник урожая «Сумбуля» для детей старшего дошкольного возраста на русском языке с включением татарского языка.

Скачать:

Вложение Размер
prazdnik_urozhaya.docx 29.9 КБ

Предварительный просмотр:

Дата : 3 ноября 2017г.

Тема : Татарский национальный праздник « Сюмбеля »

Задача : Воспитывать интерес к татарской культуре . Познакомить детей с национальным праздником « Сюмбеля » .

Пассивный словарь : национальный праздник , осеннее равноденствие, посевная.

Активный словарь : Сюмбеля ( Сомбелэ ), осень (коз), листья ( яфраклар) , желтый (сары), красный (кызыл), дождь (янгыр) .

Место проведения : Музыкальный зал, оформлен в соответствии с тематикой осени (надпись «Сомбелэ» , листья, деревья, изображения зверят, на мультимедийном экране надпись «Сомбелэ» , при входе в зал плакат с поздравлением)

Оборудование : Пианино, 2 ноутбука, мультимедийный экран, стульчики, скамейки, костюмы Батыра, Уныш бабай,

Волка, Айсылу, Шурале, ведущей, Сюмбеля , зонтики для танца, корзины, ведра, овощи (лук, морковь, капуста, картофель, маски «Листья» .

Роли взрослых : Шурале, Уныш бабай, Сюмбеля .

Роли детей : Батыр, Волк, Айсылу.

Предшествующая работа : Знакомство детей с культурой татарского народа (народно-прикладное искусство, поэзия, песни, народные игры, национальные блюда, костюмы, классические музыкальные произведения, составление сценария , подготовка участников Уныш Бабай, Шурале, Сюмбеля (воспитатели, Батыр, Волк, Айсылу (дети, разучивание песни «Алтын кз» , танца с зонтиками, подготовка слайдов, запись речи Шурале в виде видеоролика.

1. Вход детей в зал, построение в две колонны друг против друга.

2. Сюрприз (птичка с видеозаписью) . Определение проблемы и ее разрешение.

3. Сказка с участием детей и взрослых

4. Игра с Уныш бабай (сортировка овощей) .

5. Испытание от Шурале – загадки, за освобождение Сюмбеля .

6. Хороводная игра Сюмбеля .

7. Прощание с Сюмбеля , обмен впечатлениями о празднике с вручением подарков.

Ход праздника : дети входят в зал и встают в две колонны друг против друга (выходит ведущая) .

Ни арада жэй утте,

Матур коз килеп житте.

Шатлык тулы бу бэйрэмне

Балалар куптэн котте.

Здраствуйте, ребята и гости нашего праздника ! Исэнмесез! (Ребята здороваются в ответ) .

Ребята, скажите-ка мне, какое сейчас время года? А какие осенние месяцы вы знаете? (Сентябрь, октябрь, ноябрь)

Как вы относитесь к осени? (разные ответы детей) .

А какая она — золотая осень? (красивая, желтая, теплая, золотая) .

А за что вы любите осень? (созревают овощи, фрукты, осенние цветы) .

А кто знает, по какому поводу мы сегодня собрались с Вами? (при затруднении обратить внимание детей на оформление зала) .

Ведущая : Мы сегодня собрались на праздник Сюмбеля — праздник урожая . Его отмечают в день осеннего равноденствия, когда день и ночь уравниваются. В это время уже урожай был убран, осенняя посевная была закончена и люди устраивали этот праздник . Хозяйкой праздника была девушка по имени Сюмбель. Давайте и мы с вами отметим этот праздник (неожиданный стук) .

Ведущая : Ой, а кто это там?

Появляется из-за ширмы птичка (мягкая игрушка, к крыльям прикреплен сверток.

Птичка : Это я! Принес посылку от Вашего мальчика, от Шурале!

Ведущая : Так-так, давайте-ка посмотрим. Хм, это диск, его нужно вставить и посмотреть. А чтобы посмотреть видео, давайте, дети, сядем на стульчики.

Идет видеозапись на экране с речью Шурале. («Это я украл Сюмбеля ! Вам ее никогда не вернуть! Ха-ха-ха! Если только пройдете мои испытания!»)

Ведущая : Что же нам теперь делать? Какой же праздник без нашей любимой Сюмбеля ? Горе-горе.

К ведущей подбегает Батыр.

Батыр : Не переживай, Айгуль апа! Я спасу Сюмбеля . А кто мне в этом поможет?

Батыр : Замечательно, значит у меня много друзей!

Ведущая : Спасибо тебе, Батыр! Отправляйся в путь дорогу. Удачи тебе. Будут трудности, зови друзей, и они тебе помогут.

Батыр идет по лесу, останавливается, рассказывает стихотворение :

Коз килде. Улэннэр

Звук ветра, вбегают листики, берут за руку Батыра, встают.

Песня «Алтын коз» (муз. А. Батыршина, сл. З. Нури)

Звук ветра, листики убегают, Батыр остается на месте и навстречу ему выходит волк.

Волк : О, Батыр. Вот ты и попался, я тебя съем!

Батыр : Погоди, Волк! Ты лучше помоги мне найти Сомбелэ. А мы тебя на праздник пригласим , да ведь, ребята!

Волк : Что же делать! Помогу и подскажу, если ты выполнишь одно мое условие.

Волк : Стихов красивых давно не слыхал, потому и заскучал.

Батыр : Слов красивых мастера, выходите,

Дети 12 группы рассказывают стихотворение «Козге табын» (Ф. Яруллин) :

Аделина : Козге табын-бай табын,

Кыяр, карбыз хэм кавын

Тимур : Алмалары ал тосле,

Балкып туган тан тосле.

Капсан эри авызда,

Хэр кисэге бал тосле.

Карина : Э жимеше, жимеше,-

Яна пешкэн кумэчтер

Кайнар кояш тослесе.

София :Эткэм кебек тырыш коз,

Энкэм кебек юмарт коз.

Козлэр юмарт булганга,

Все вместе : Бик бэхетле, бик шат без!

Вафина Карина рассказывает стихотворение “Осень пришла” (М. лил) :

И в ельнике грустно,

И в поле так пусто,

От ярких цветов

Не осталось следа.

И лужи покрылись

Ручей не искрится,

И в сумерках птицы

И улицей длинной,

Как клин журавлиный,

Летит прям к дошкольным дверям

Волк : Ну, ребята, молодцы! Порадовали. Рэхмэт! Спасибо! А ты Батыр, отправляйся по этой тропе и никуда не сворачивай!

Батыр : Рэхмэт, дустым! Сау бул!

Волк : Сау бул, Батыр!

Идет Батыр дальше. На пути встречает «Уныш» бабая.

Батыр : Исэнме, бабай!

Бабай : Батыр! Исэнме, здравствуй! Проходи. Твоя помощь мне нужна. Стар я стал. Урожай собрал, да все в одну корзину. Ты мне помоги все правильно разложить, а я тебе подарок подарю.

Батыр : Бабай, ты подарков не дари, лучше Сюмбеля найти помоги . Знаешь, где живет Шурале?

Бабай : Э, конечно знаю. С ним по молодости встречался я (смеется) . Хотел он обхитрить меня. Хорошо, договорились. Помогу я тебе.

Батыр : Друзья мои, помощники! Давайте поможем дедушке (зовет детей из зала) .

Бабай : Вот-вот посмотрим, что же здесь есть (показывает овощи, дети должны назвать что это, спрашивает перевод на татарском языке ). Так-так, в овощах разбираетесь, значит сможете все правильно разложить. Все раскладываем по корзинам.

Бабай назначает кто какой овощ выбирает, дети исполняют (во время игры звучит татарская мелодия в быстром темпе).

Бабай : Менэ рэхмэт. Вот спасибо. Помогли. Теперь моя очередь. Батыр, иди вот по этой тропе прямо, никуда не сворачивай.

Батыр : Рэхмэт. Сау бул, Бабай.

Уходит. Видит, девочка сидит и плачет, подходит к ней и спрашивает :

— Девочка,ты почему плачешь?И как тебя зовут?

Айсылу : Меня зовут Айсылу. Я заблудилась.

Батыр : Не плачь, Айсылу. Меня зовут Батыр. А пойдем со мной спасать Сюмбеля .

Айсылу : Пойдем. Только вот кажется дождик собирается.

Шыбыр-шыбыр кем эндэшэ?

Батыр : Кем дэ дэшми, козге янгыр

Зонтик белэн сойлэшэ.

Под музыку выходят девочки с зонтиками. Один зонтик отдают Батыру и Айсылу.

Танец с зонтиками под песню «Кулчатыр» .

Сылу и Батыр идут дальше и приходят к дому Шурале, он спит.

Батыр : Шурале! Отпусти Сюмбеля .

Шурале просыпается. Удивленно смотрит на Батыра и говорит :

Батыр :Отпусти, говорю!

Шурале : Ой, напугал. А вот и не пущу! Вы со мной не играете. И на праздник не зовете !

Айсылу : Так ты ведь злой!

Шурале : От того и злой, что одинокий!

Батыр : Так ведь это не беда!

Айсылу : Конечно, мы будем с тобой играть!

Батыр : И на праздник позовем , так ведь друзья!

Шурале : Ага, так я вам и поверил.

Айсылу : Мы обещаем!

Шурале : Вот отгадаете мои загадки. Тогда и подумаю.

Батыр : Я думаю, ребята нам с удовольствием в этом помогут.

1. Под кустом копнешь немножко, вылезет на свет…

2. Тот, конечно, мне не друг, кто не любит горький…

3. Кто, скажите, не знаком с белозубым…

4. Расту в земле на грядке я,

Красная, длинная, сладкая.

Шурале : Со всеми загадками справились. Я вижу вы дружные ребята. Что же делать,так и быть. Отпущу я Сюмбеля .

Под музыку выходит Сюмбеля .

Батыр с Айсылу подбегают к Сюмбеля , обнимают ее.

Ведущая : Здравствуй Сюмбеля . Мы тебя очень ждали и целый год по тебе скучали.

Сюмбеля : Исэнмесез, балалар! Исэнмесез, кунаклар! Я Сюмбеля . К вам пришла, праздник осенний вам принесла. Ведь осень приходит не с пустыми руками : с дождем, холодными ветрами. Это и листья на деревьях-желтые, красные — цветные. А грибы, посмотрите какие! Самое главное-урожай, на полях, в огородах на грядках, спеши собирай!

А теперь давайте будем веселиться, ведь я принесла вам мою любимую игру- «Покажи-ка, Сюмбеля !» . Встанем в большой и дружный хоровод.

Ведущая : Приглашаем всех. И родителей, и воспитателей.

Сюмбеля : Встанем в большой красивый круг. Я буду показывать Вам движения, а вы повторяйте за мной.

Ведущая предлагает детям сесть на стульчики.

Ведущая : Спасибо тебе, Сюмбеля , за такое веселье! Нам очень понравилось! И поэтому мы приготовили для тебя подарок.

Дети выносят поделку, сделанную своими руками.

Сюмбеля : Спасибо! У меня для вас тоже есть сюрприз, который ожидает вас в группах, это национальное татарское блюдо «Бавырсак» — символ богатства и щедрости. А мне пора отправляться к другим ребятам. Сау булыгыз, балалар!

Дети : Сау бул, Сюмбеля .

Ведущая : На этом наш праздник подошел к концу , но вы можете продолжить его в ваших группах за праздничным столом . Всего вам хорошего!

Дети : Сау булыгыз!

Возвращение в группу.

В разработке использована литература :

Хрестоматия «Балачак аланы» — стр. 187.

Хрестоматия «На поляне детства» — стр. 91.

Сборник песен Г. Г. Гараевой «Уз жырыбыз булсын эле» — стр. 8.

Источник статьи: http://nsportal.ru/detskiy-sad/scenarii-prazdnikov/2018/01/30/prazdnik-urozhaya

Читайте также:  Праздник что такое форма праздника структура праздника
Оцените статью